下美女何其多,但有谁又能超过她? 夫何女之姣丽兮,含阴阳之渥饰。披华藻之可好兮,若翡翠之奋翼。其象无双,其美无极。毛嫱鄣袂,不足程式;西施掩面,比之无色。近之既妖,远之有望: 【译】要说女娇艳美丽,那是集天地之间的美色于一身。身穿华丽服饰,合适得体,就像翠鸟飞向天空。相貌是举世无双,无人能跟她所及。毛嫱见了她举袖遮面,自知无法比量;西施与她照面双手捂脸,怎敢和她争艳。近处瞧已叫人魂颠倒,远处望更叫人魂牵梦绕。 【找的网络翻译】
如需阅读完整内容,请在手机端进行阅读。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。